YÊU ĐI ĐỪNG SỢ REVIEW

      23

Những cụ thể quan trọng để giúp cho tập phim hay hơn, sâu sắc hơn thì lại bị vứt qua, ráng vào kia là đa số tình tiết không phù hợp.

Bạn đang xem: Yêu đi đừng sợ review


Lưu ý: nội dung bài viết có đựng spoiler, các bạn nên cân nhắc trước khi đọc nhé.

Yêu Đi Đừng Sợ! đã thật sự làm cho tôi bất ngờ. Tuy phim vẫn còn đó nhiều lỗi cùng tôi ko trông hy vọng chi khi cóNgô con kiến Huy tham gia, nhưng bộ phim lại khá ổn cùng cũng không rơi vào hoàn cảnh vết xe pháo đổ của Sắc Đẹp ngàn Cân. Lại một tập phim nữa khiến cho tình hìnhremake phim củađiện ảnh Việt được bất biến lại.


*

Yêu Đi Đừng Sợ! tất cả nội dung cùng mô típ tương tự như phiên bản gốc nhưng lại có phần sáng tạo với một câu chuyện mới dành riêng cho nhân thứ chính. Đây là điểm rất xứng đáng khen khi giúp bộ phim truyền hình không bị phiên bạn dạng cũ chiếm dụng hoàn toàn. Những tình tiết cũng được biến hóa khiến bộ phim truyền hình sáng sủa hơn, hài hước hơn, màu sắc hơn là phiên phiên bản Spellbound của Hàn. Do thếnên phim không mô tả được độ trầm và sự u về tối của phiên bạn dạng gốc. Tình tiết của phim càng về cuối càngthay thay đổi khá nhiều, các tình tiết từ bạn dạng cũ được bộ phim hoán đổi địa điểm với nhau và tạo thành một câu chuyện khác, một chấm dứt khác. Câu chuyện ẩn uất ẩn dưới của tập phim cũng được khai thác tinh vi hơn một chút ít so với phiên bản cũ, phần này ở bạn dạng gốc rất đối chọi giản. Phim gồm một dứt tốt đẹp nhất hơn, nhưng lại phần tình cảm và sự sâu lắng không ứ đọng lại các như bản cũ. Những chi tiết hài được sáng chế thay núm cho các tình huống cũ cũng trở nên hợp gu người việt nam hơn. Phim tạo nhiều tiếng cười mang đến khán giả, nhưng lại tôi lại thích phương pháp hài nhẹ nhàng mà thoải mái và tự nhiên của phiên phiên bản gốc hơn.


*

Tuy nhiên những chi tiết đáng giákhiến nhân đồ vật của phim tuyệt hơn trong bạn dạng gốc thì lại bị lượt sút quá nhiều, nuốm vào kia là một số trong những tình huống hài, thoại hài khiến người xem cảm thấy vài đoạn nói chuyện, hài nhảm rấtdư thừa, điển hình như cảnh thì thầm của Phương và Puka với Ái Phương trước tiên tiên. đa số câu thoại của Ái Phương hoàn toàn không có ý nghĩa sâu sắc gì cả. Phim cũngthể hiện tại một số chi tiết không được logic, chẳng hạnnhư thời gian Phương che danh tính điện thoại tư vấn đến sở công an để báo án tuy thế lại sử dụng điện thoại cảm ứng thông minh di động. Tốt cảnh haicha con bị tai nạn xe nhưng Phương giúp sức lại không cân xứng về thời gian cũng như không gian. Hồn ma của cậu nhỏ nhắn gặp ở trong nhà Phương từ lúc trời sáng cho đến lúc theo ám Tùng mang lại chiều tối, khi họ chạy ra hiện tại trường đang là rạng sáng sủa hôm sau, cụ mà suốt quy trình chẳng tín đồ đi đường nào vạc hiện.


*

Phim tạo thành tình huống mới nhưng lại xử lý không thỏa đáng, khiến cho người coi có cảm giác như phim rời rạc, các tình ngày tiết không đồng bộ hay liên quan gì với nhau. Giữa những cảnh thuật ảo của nhân vật chính thì các cụ thể tạo nên phần cuốn hút cũng bịbỏ bớt. Ngược lại, cácnhân trang bị của Yêu Đi Đừng Sợ!lại bao gồm một color khác. Nhân trang bị nam đó là Tùng (Ngô loài kiến Huy), anh vẫn là một chàng trai trẻ say đắm ảo thuật, thành công, khét tiếng trong lĩnh vực của mình, cùng rấtvui tính. Tuy thế Ma Jo-Goo của Lee-Min-Ki lại điềm tỉnh giấc hơn, chững chàng hơn, đương nhiên là không thể sợ ma kiểu nhát gan như Ngô con kiến Huy nhé, chỉ cần bị hù dữ quá bắt đầu sợ thôi. May mà lại Ngô con kiến Huykhông phá hỏng phim. Tuy vậy diễn xuất ổn định hơn rất nhiều phim khác nhưng lại vẫn dởkhi không hề mang được cảm xúc của nhân vật mang đến với khán giả. Trái lại với phát biểu của Ngô loài kiến Huy rằng anh đã rèn luyện rất nhiều để có những màn màn biểu diễn thành thục nhất, phần miêu tả trong phim của anh không tồn tại gì đặc biệt. Phần cảm tình và sự hy sinh trong tình cảm của nhân đồ Tùng cũng ko được biểu thị rõ nét, thâm thúy như trong Spellbound.

Xem thêm: Thông Tin Tiểu Sử Ca Sĩ Mỹ Tâm Cuộc Đời Sự Nghiệp Giải Thưởng


*

Ngoài sự non tay của đạo diễn Stephane Gauger giúpcho bộ phim truyện không bị tàn phá thì có lẽ người cứubộ phim chính là Nhã Phương. Như đang nói, Yêu Đi Đừng Sợ! gồm một tông màu nền khác với phiên bản gốc nên nhân đồ dùng Phương của Nhã Phương năng động hơn, vừa lòng style hơn với teen hơn là Kang Yeo-Ri của Son-Ye-Jin. Kang Yeo-Ri trong phiên bản gốc ngay lập tức từ lúc đầu xuất hiện đang vô cùng black tối, chúng ta thấy rõ được sự đơn độc hay căng thẳng trên khuôn mặt của cô. Và loại nét của Ye-Jin cũng đằm thắm, dễ dàng hơn là Phương, trừ đầy đủ lúc tăng độngđiên điên khi nặng mùi bia rượu. Tuy vậy chưa biểu lộ được sự cô đơn, trung ương tối, căng thẳng như nhân vật dụng ở bản gốc tuy thế Nhã Phương diễn cực kỳ tốt, rất tự nhiên và thoải mái và rất là dễ thương. Đây là vai diễn mà lại tôi ham mê nhất của Nhã Phương từ trước mang đến nay.


*

Các nhân đồ dùng phụ cũng khá giống phiên bản gốc, nhân thiết bị Phúc của Kiều Minh Tuấn được thể hiện nhiều hơn thế nữa và vui rộng so với phiên bản gốc. Ở nhân thiết bị Trang Ú người bạn của Phương bởi Puka mô tả thì vẫn ồn ào, náo nhiệt cùng khiến người theo dõi cười như trước đây, mặc dù tôi lại khá thắc mắcrằng nhân thiết bị của cô liên tục tập luyện để bớt béo trong khi ngoại hình đầu tất cả béo. Phần nhân trang bị này thì ở phiên bản gốc các bạn sẽ thấy rất rõ ràng vì body của cô ra sao mà cô yêu cầu ra sức tập tành như thế.


Cảnh cù đẹp, lung linh, nhưngphim vẫn chưa thể hiện được không ít chất Việt vào đó. Bọn họ sẽ tìm tòi hình ảnh quen thuộc như phố đi bộ, con đường sách, phố xa sài Gòn, cơ mà nếu bạn để ý kỹ thì đang thấy hầu hết cảnh quay kia chỉ để làm nền vì toàn bộ đều triệu tập vào hainhân đồ vật chính. Để cảnh quay rất đẹp hơn, bắt mắt, thơ mộng và màu sắc hơn, nên đa phần những cảnh trí bao bọc đều được làm mờ, và sử dụng kỹ thuật quay tạo nên Bokeh vượt nhiều, khiến cho bối cảnh xung quanh không còn giá trị gì nhiều. Những thứ trong phim vẫn tồn tại hào loáng quá, chưa xuất hiện thể hotline là đậm chất Việt được.


Những thứkhiến Yêu Đi Đừng Sợ! được gọi là phim ma, phim đáng sợ lại không quá đáng sợ. đều gì mà bộ phim làm cho người xem lag mình đều phụ thuộc vào âm thanh với sự bất ngờ. Đối với phiên bản gốc thì ko những các bạn được cười mà các ai yếu trơn vía hay rụt rè đều bắt buộc thót tim bởi vì những màn hù dọa, và yêu cầu ớn lạnh vì tạo hình kinh hãi của nhỏ ma.


Tóm lại, Yêu Đi Đừng Sợ! đã trí tuệ sáng tạo trong những tình huống, tạo thành những xúc tác dễ làm cho cười đến khán giả. Không quá đen tối, cơ mà phim sáng sủa hơn, teen hơn, tương xứng dành mang lại những người theo dõi trẻ tuổi của Việt Nam. Phim đưa khán giả đi cùng một mẩu chuyện mới ko bị trọn vẹn việc call là Hàn hóa. Mà lại những cụ thể quan trọng sẽ giúp đỡ cho bộ phim truyện hay hơn, sâu sắc hơn vậy thì lại bị quăng quật qua, cầm cố vào kia là các tình tiết ko phù hợp. Bộ phim truyện vẫn còn không ít lỗi và sạn, so sánh với bản gốc thì vẫn kém thua rất nhiều. Đối với Spellbound khán giả sẽ được trải nghiệm nhiều cảm hứng hơn, cụ thể hơn và tinh tế hơn. Những điều đó một đợt tiếp nhữa nhắc lại cho những nhà làm cho phim tại việt nam rằng, hy vọng remake phim chưa hẳn dễ cùng điển hình là việc thất bại thảm sợ của dung nhan Đẹp nghìn Cân phiên bản Việt. Tuy vậy còn những sai sót tuy vậy Yêu Đi Đừng Sợ! sẽ là một trong lựa chọn tốt cho phần đông ai dễ dàng tính và muốn thư giãn và giải trí với hầu hết tràng cười thoải mái, nhẹ nhàng.